本日で11月も終わりとなります。今月中には終わらせておきたいと思って
いたことで庭仕事とか、年賀状にかわる欠礼はがきなどはなんとか、完了した
のですが、こと本を読むことに関しては、まったく振るわないことです。
(買うのは、そこそこなのですが。)
ということで、本日中にあと10ページほどとなった「花咲く乙女たちの
かげに」を読んでしまうことにします。岩波文庫版で「失われた時」第四巻と
なります。
ねちっこいプルーストの文体を、吉川さんが日本語にしているのですが、な
かなかすっーと頭にははいっていかないのですね。たとえば、こんな感じに
なのですが。
「頬の色合いは、紫がかったバラ色のシクラメンのようになるときもあり、
ときに頬が火照ったり熱をもったりして、ある種バラ色が暗い深紅、ほとんど
黒に近い赤になることもあり、そんなときにはその病的な体質を想って私の
欲望も卑しく官能的なものになり、アルベルチーヌのまなざしもはるかに背徳
的で不健全なものとなる。」
昔のお笑いでありましたら、わかるっかな、わからないだろうなでありまし
て、「欲望卑しく官能的」を「背徳的で不健全」が受け止めれば、その先に
あるものはですが、そうした読み手の期待に応えることは、まったくなしで、
「私がアルベルチーヌのうちに眺めた存在はあまりに多様であり」とつながっ
ていくことになりです。
ほんと、こんな小説ってありかよです。同時代の読者たちは、このプルースト
の作品をどのように読んだのか、気になるところです。
「プルーストを読む」というような本はたくさんあるのでしょうが、それに
は手を出さずに、もうすこし「花咲く乙女」を読んでみることにしましょう。
本日に届いた「図書」には、青柳いずみこさんがパリのサロンの物語という
ことで、プルーストと小説のモデルの女性のことが書かれていました。