ふだん座っているところから、すぐに手の届くところに本とか新聞をおいて
いたら、そのあたりの床が見えなくなってきました。もちろん、そのあたりを
歩くにも、空いているところを探しながら足を運ばなくてはいけません。
当方は、新聞とか本など文字が印刷してあるものを足で踏むということは
できませんので、ちゃんと整理をしなくてはいけないのでありますね。
図書館から借りている本で、これは読むのに苦労するだろうなと思って
借りたものが、案の定でありまして、まだほとんど読めておりません。
これはいかんことであり。
本日にすこし手にしていたのは、もうだいぶん前から借りている「敗北者
たち」みすず書房でありまして、これは前半のロシア革命のところをばっさり
と飛ばして、第一次世界大戦後に崩壊する「オーストリア=ハンガリー二重
帝国」のことが取り上げられるところから、読んでみることになりです。
「戦前、二重君主国はヨーロッパ第三の人口を擁する国であり、民族的、言
語的にも最も多様性をもつ国家の一つであった。1910年の公式統計による
と、帝国人口の23%以上がドイツ語を第一言語として話し、約20%がハン
ガリー語を母語としていた。ドイツ語とハンガリー語は最も一般的に話されて
いる言語であったとはいえ、この両語が排他的な地位を占めていたわけでは
決してない。ハプスブルグ帝国の市民の約16%がチェコ語かスロヴァキア語
を、10%近くがポーランド語を、9%近くがセルビア語かクロアチア語、ないし
はボスニア語を、8%がウクライナ語を、6%がルーマニア語を、2%をスロヴェ
ニア語を、そして1.5%がイタリア語を話していたのである。そして残りの100万
人はその他の様々な言葉を話していた。これら様々な民族的、言語的コミュニ
ティの忠誠心は、根本的にハプスブルグ家、すなわち二重君主国を長らく統治
してきた皇帝にむけられていた。」
この二重帝国が崩壊したことを「パンドラの箱」を開けたことにたとえている
のですが、これによって民族国家が次々と生まれるのですが、二次大戦を終え
て、社会主義国家の崩壊で、さらに国は細分化されています。
こうした動きに対して、19世紀的な縛りで多民族国家を維持しようとしてい
るのは中国でありますが、ここにおいて「パンドラの箱」が開いたら、その混乱は
世界を巻き込む大変なことにですね。かといって、現在の力による抑えこみが
いつまでもうまくいくとも思えないのでありますが。
敗北者たち――第一次世界大戦はなぜ終わり損ねたのか 1917-1923
- 作者: ローベルト・ゲルヴァルト,小原淳
- 出版社/メーカー: みすず書房
- 発売日: 2019/02/19
- メディア: 単行本
- この商品を含むブログを見る